КОНЕЦ ЛЕТА

     По истечении нескольких... впрочем, неважно чего, наступает критический для бегущего по бесконечному сужающемуся коридору человека момент, когда стрелки часов сходятся, и даль перестает обращаться в точку. Если к этому моменту человек не сошел еще с ума, то он тихо проходит в маленькую комнату, чтобы сказать несколько слов нескольким слушателям. А если конкретнее -- двум людям.

- - - - - - - - - -

I

"И спускаясь по камням ограды,
Я нарушил цветов забытье.
Их шипы, точно руки из сада,
Уцепились за платье мое."

(А. Блок)

Букеты с шипами и хвойные иглы.
Прохожие жмутся к домам.
-- Несчастье постигло... Несчастье постигли...
(Отрывистый шепот). Туман --
Как дым, и бредущий в тумане не спросит,
Где дым без огня или нить
Найти путеводную... В зеркале -- осень,
И зеркало лучше разбить.
Мудрец или призрак прошел -- невозможно
Легко: не встряхнув ни души,
А молния может задеть осторожно?
А камень? А розовый шип?
И чудо готовые вывалять в перьях
Два слова: чужая петля -
Еще непонятны. Трагедия первых --
Бесцельный побег от нуля.
Озноб? Но не ветер восточный уносит
Отсюда остатки тепла.
Ну хоть бы не бросила зеркало осень,
И ты никуда не ушла!

II

"'Этим ты причиняешь боль многим людям.' -- Я знаю; знаю также и то, что мне приходится вдвое страдать за это: один раз из сострадани к их страданию, а другой раз -- от их мести мне. Но несмотря на это, все-таки необходимо делать так, как делаю я."

(Ф. Ницше)

Не красит линию излом
И птицу оперение.

Твои слова сплелись узлом
На белой нитке времени,
Пока цветную тянет вбок
Котенок умный весело
И дремлет, выпустив клубок,--
Кошачье равновесие.
Вот так и люди: что? опять?--
Кидай клубок, разматывай,
Иначе вход не отыскать -
Нить Ариадны спрятана.
-- Зачем же нить? За провода
Хватайтесь оголенные!
Нужны? Живыми? Людям?? Да?
Диагноз -- "к жизни склонные"?
"Там, на Открытой," (вижу дом --
Горит он -- ты рассказывал)
В огонь подброшенным бревном?--
Уж лучше в землю сразу мне.

(И возвращаться -- из земли,
Как сквозь огонь -- сгорев живьем?)
Всплеск. Не утопленница ли
И Афродита -- прежняя?
           - - - - -
Стена. Тяжелый гобелен.
Весь свет -- глаза и нимбы.
Казалось: кончись плоский плен,--
Они остались с Ним бы.
           - - - - -
Внутри -- тревожный полный штиль,
Снаружи -- темень,
И цвета выжженных светил
Слова и время.

- - - - - - - - - -

Тихие слова сказаны и сказываются. Человек возвращается в коридор, где теперь можно на бегу говорить громче (если не все в полный голос, то шепоту -- свое время).

"Бедняга было бросил писать по доске пальцем, обнаружив, что не оставляет на доске никакого следа, однако теперь поспешил начать писать снова, обмакнув палец в чернила, стекавшие у него с лица."

(Л.Кэррол. "Алиса в стране чудес")

     Стены коридора ни к чему говорящего не обязывют; с чего начинать -- все равно, и вот он заводит разговор о ведьме... Суть дела трудноуловима -- кажется, она, ведьма, нарушала там правила игры; -- короче говоря, желающие могут разобраться в этом:

III

Вершина зла, одна стрела --
По десяти мишеням!
Великолепна и нагла,
Но вне добра она, вне зла,
Вне мыслей, вне решений
И вне последствий, вне вины,
Вне совести и боли,
Вне дома, города, страны,
В игре, где правила -- смешны,--
В каскаде своеволий.
Ее слова -- ничьи слова --
Что святость -- хоть бы ветер
За ними был -- но черта с два --
Вне вашей логики, вне вас,
Вне видимости -- ведьма,
И вне себя. -- А что -- внутри?
...Никто ей не ответит.
-- Ты стала думать -- не хитри --
Ты понимаешь, что внутри,
Ты выбываешь из игры!--
Вне вечности -- не ведьма.
       - - - - - - - - - -

IV. Короткое вступление человека действия

С магнитной стрелкой вверх-вперед
Кривой тропой шагаю с детства я --
За каждым шагом -- поворот,
Я -- человек, и это -- действие.

V. Чертов сонет человеку действия

Пояснение:
Дюжина -- 12
Чертова дюжина -- 13
Сонет -- 14 строк
Чертов сонет -- 13 строк

Про него говорили
(Дураки, словари ли):
-- Ничего не боитс
И глядит, как в страницы,
В незнакомые лица,
Если ночью не спится.

А его удивляли
Облака, тополя ли,
Голоса ли... "Смеюсь,--
Говорил он сквозь грусть,-
-- Ни за что не уймусь,
Только -- если б вы знали --
Ничего я как раз и боюсь."

VI. Голос с того света

-- Раньше был живой я, и жил вполсилы,
Жаждал умереть, но вполсилы выжить.
Лишь бы доползти до своей могилы --
Выжал бы полсилы из тех, кто ближе.
Кажется, я мертвый, и канул в вечность,
Кажется, я мертвый -- уже не буду.
Раньше уходил я оттуда в нечто,
А теперь могу лишь сюда... отсюда.

VII

Руку-волнорез срезают волны,
Сборщика камней сбивает камень.
Их предупреждали: будет больно.
Завтра это сделают и с нами.
Помните, как птиц мы убивали
И столы на крыльях накрывали?
Сами завтра скажем: "Слишком поздно."
Скажем, и в словах повиснет воздух.

VIII. Чистопад

Возник из ветра, сна и света,
(Смеяться надо, плакать надо),
Оставил свет, и сон, и ветер,
И звездопад над листопадом.
Он падал вверх и выпал быстро,
И снова метит тень метели
Туда, где только меткий выстрел
Достигнет цели.

THE END


Еще стихи Ольги Зондберг на странице и на странице Вавилон
Персональная страница Ольги Зондберг

На главную страницу

К списку текстов